logo

Ein gwefannau eraill: ysgolsul.com beibl.net gair.cymru

gobaith.cymru

Gras, O’r fath beraidd sain

Gras, O’r fath beraidd sain, i’m clust hyfrydlais yw: gwna hwn i’r nef ddatseinio byth, a’r ddaear oll a glyw. Gras gynt a drefnodd ffordd i gadw euog fyd; llaw gras a welir ymhob rhan o’r ddyfais hon i gyd. Gras nododd f’enw i Yn Llyfr Bywyd Duw; A gras a’m rhoddodd i i’r Oen, Fu […]

  • Gwenda Jenkins,
  • January 9, 2015

Gwelaf yr Iôr ar ei orsedd fry

Gwelaf yr Iôr ar ei orsedd fry – yn uchel; A godre ei wisg leinw’r deml â gogoniant: A’r ddaear sydd yn llawn, a’r ddaear sydd yn llawn, A’r ddaear sydd yn llawn o’th ogoniant. Sanctaidd, sanctaidd, sanctaidd, sanctaidd, O, sanctaidd yw yr Iôr; Sanctaidd, sanctaidd, sanctaidd, sanctaidd, O, sanctaidd ydyw ef, yr Iôr; I […]

  • Gwenda Jenkins,
  • May 19, 2015

Haleliwia, can’s teyrnasa’r Hollalluog Dduw

Haleliwia, can’s teyrnasa Hollalluog Dduw. Haleliwia, can’s teyrnasa’r Hollalluog Dduw. O llawenhawn ger ei fron A rhown ogoniant iddo Ef! Haleliwia, can’s teyrnasa’r Hollalluog Dduw. Dale Garratt (Hallellujah for the Lord our God) cyf. anad.© 1972 Sovereign Music UK (Grym Mawl 1: 46)

  • Gwenda Jenkins,
  • May 18, 2015

Haleliwia, Dad nefol

Haleliwia, Dad nefol, Am roi i ni dy Fab; Daeth fel oen i farw’n Iawn, A’n hachub drwy ei waed. Gwyddai beth a wnaethem – Ei ddyfal guro’n friw. Haleliwia, Dad nefol, Ei groes, fy ngobaith yw. Haleliwia, Dad nefol, Trwy ei fywyd rwyf yn fyw. Cyfieithiad Awdurdodedig : Arfon Jones. Hallelujah, My Father, Tim Cullen © […]

  • Gwenda Jenkins,
  • May 18, 2015

Haleliwia! Haleliwia! Seinier mawl i’r uchel Dduw

Haleliwia! Haleliwia! Seinier mawl i’r uchel Dduw; ef yw Brenin y brenhinoedd, Arglwydd yr arglwyddi yw: pwysa eangderau’r cread byth ar ei ewyllys gref; ein gorffwysfa yw ei gariad: Haleliwia! Molwn ef. Haleliwia! Haleliwia! Gwylio mae bob peth a wnaed; cerdd mewn nerth drwy’r uchelderau a’r cymylau’n llwch ei draed: ynddo mae preswylfa’r oesau, dechrau […]


Hollalluog, nodda ni

Hollalluog, nodda ni, cymorth hawdd ei gael wyt ti; er i’n beiau dy bellhau, agos wyt i drugarhau; cadw ni o fewn dy law, ac nid ofnwn ddim a ddaw; nid oes nodded fel yr Iôr, gorfoledded tir a môr! Hollalluog, nodda ni, trech na gwaethaf dyn wyt ti; oni fuost inni’n blaid ymhob oes […]

  • Gwenda Jenkins,
  • March 12, 2015

Hyd byth

Rhowch fawl i frenin dae’r a nef; Ei gariad sydd byth bythoedd. Doeth a da, uwch pawb yw Ef; Ei gariad sydd byth bythoedd. Canwch fawl, canwch fawl. Â breichiau cryf a chadarn law; Ei gariad sydd byth bythoedd. Arwain mae trwy siom a braw; Ei gariad sydd byth bythoedd. Canwch fawl, canwch fawl. Canwch […]


I Dduw bo’r gogoniant (Cyfieithiad Caneuon Ffydd)

I Dduw bo’r gogoniant, fe wnaeth bethau mawr, rhoi’i Fab o’i fawr gariad dros holl deulu’r llawr, rhoi’i einioes yn Iawn dros ein pechod a wnâi, gan agor drws bywyd i bawb er eu bai. Clod i Dduw! Clod i Dduw! Clywed daear ei lef! Clod i Dduw! Clod i Dduw! Llawenhaed tyrfa gref! O […]


I Dduw bo’r gogoniant! (Cyfieithiad Grym Mawl)

I Dduw bo’r gogoniant! Mawr bethau a wnaeth! Cans carodd a rhoddodd ei Fab dros y caeth; Rhoes yntau ei fywyd yn iawn dros ein bai, Agorodd borth Bywyd i bawb yn ddi-lai. Clod i Dduw! Clod i Dduw! Aed trwy’r ddaear ei lef! Clod i Dduw! Clod i Dduw! Llawenhaed tyrfa gref! O! dewch […]


I’n Duw, rhoddwn ddiolch glân

I’n Duw, rhoddwn ddiolch glân, I’n Duw, canwn newydd gân I’n Duw, am iddo roddi Iesu Grist, Ei Fab. (Ailadrodd) “Yn awr”, medd y gwan “yr wyf yn gryf”, Medd y tlawd “Cyfoethog wyf, Oherwydd beth a wnaeth fy Nuw drosof fi”. (Ailadrodd) (Tro olaf) Fy Nuw. (Grym Mawl 1: 39) Henry Smith: Give Thanks, […]

  • Gwenda Jenkins,
  • June 24, 2015